Professional language localisation services
Website and software localisation
Want to expand your business globally? Our website and software localisation services are here to help you.
For almost 20 years, we have been helping our clients become known to new markets, grow their business and get their products noticed globally.
Our website localisation services will help you adapt your content to the cultural, linguistic and contextual specificities of your target market. We understand the importance of accurate localisation for the success of your business.
Whether it’s tailoring your marketing messages, promotional materials or products and services, our team will ensure that your message is delivered effectively to your intended audience.
- Website and application translation services
- Game translation services
- Software translation services
- Translations of press releases and blog articles
- Course and e-learning translations
At Translator SRL, it's all about trust! Thousands of clients around the world have placed their trust in us and succeeded in getting their message across to foreign markets!
Contact us today to discuss your project and find out how we can help make your business an international success.
It’s about trust!
Websites translated with passion, dedication and professionalism
Website localisation
Our website translation services help you reach a global audience! In an ever-expanding digital world, a well-translated website is essential to expand your business and attract customers from around the world. Our team of translators will ensure that your website is translated accurately and that your message is clearly and coherently conveyed in the target language. Our website localisation services are always carried out by professional translators who are native speakers of the target language. We ensure that data formats, measurements, currencies and other specific elements are appropriate for each market. What’s more, we can review the localised website directly in your template to make sure it’s working properly so users can enjoy a smooth and consistent experience.
Whatever the size and complexity of your website, you may rest assured that we will treat every project with care and professionalism. We use advanced website translation technologies, such as translation memory and localisation software, to support consistency and efficiency. Furthermore, we have a dedicated project manager for website translation and language localisation services, who will work closely with you throughout the project to ensure that the end result and our localisation services meet your expectations.
We have the right technical solutions for the linguistic localisation of your website, and translating structured information is easier than ever. Prepare a file in any available format (.json, html, excel, xml, xlf, xliff and more) and you will receive the requested translation as soon as possible, in the same format, ready to be imported into your website right away.
Our dedicated team and expertise in website localisation procedures set us apart and recommend us as the right partner for your business. Choose our website localisation services now and you'll get a high-quality, professional translation that will enable you to successfully expand into international markets and develop your global brand.
Professional and insightful translations for accessibility to gamers worldwide
Game localisation
We localise your video games so they can be accessed globally by passionate gamers! Alongside website, software and app translation services, translation and localisation services for video games are an essential part of the digital entertainment industry, enabling developers to deliver immersive and tailored gaming experiences to audiences around the world. As well as professional translation by translators native in the target language, game localisation services involve cultural, linguistic and technical adjustments to make the games appealing and authentic to each region.
Here are some highlights of our game localisation and translation services:
Translation of game elements
Cultural adaptation
Dubbing and sound effects
Interface optimisation
Rigorous testing
Game localisation services
Contact us to share your game with users worldwide!
Professional software translation and QA services
Software translation, testing and QA
We offer professional software translation and software QA services. To access global markets, it is essential that the software or application you are developing be linguistically localised and culturally adapted to the regions, areas and countries where you will market your products.
Our software and app localisation and translation services (we provide Android and iOS app translation services) are here to help with this.
This process requires a careful and thorough approach, taking into account the following aspects:
We're always here to make iOS or Android software and apps an unforgettable experience for every user!
Use our website, software or Android/iOS app translation services now for a global experience!
Send your company news and information out to the world!
Content writing
Creative translation services are a subtle art, not only translating the text’s content from one language to another, but also preserving its essence, style and emotions to convey the same power and impact in the target language. A professional translation of this kind does not merely render the words, it focuses on reinterpreting and recreating part of the original work in a way that preserves the original spirit and intent.
In the content writing process, our translators use their linguistic skills and creativity to preserve the author’s emotions and intentions in the text in the target language without using a word-for-word translation. This type of professional translation may involve:
- Wordplay: Some phrases or words cannot be translated directly but can be rendered in the target language using puns so they retain their original meaning or humour.
- Cultural adaptation: Our translators understand the sensitivities and cultural context of both languages and find ways to convey the same emotions and meanings in a way that respects the target culture.
- Stylistic mimicry: Our translators reproduce the author’s style, tone and voice in the target language, preserving all the nuances of the source so as to produce a text which sounds natural in the target language, giving readers the authenticity of the original.
- Capturing emotions: Our creative translations are much more than mere renditions of meaning, and the resulting texts convey contextual emotions and subtleties. Creative translators reproduce such aspects to maintain the emotional impact of the original text.
- Fluency and naturalness: The aim is to make the translation flow naturally in the target language, thus avoiding a forced or clumsy translation.
Creative translation and content writing services are essential for marketing texts, presentation brochures, blog posts and press releases, and are also an essential part of website and software translation services or literary translations and other forms of artistic expression, where words and style play a vital role in communicating the message. Through their careful approach, deep understanding and passion for words, our creative translators help convey beauty and meaning across language barriers.
We are always there for our partners and clients, helping to deliver your message, blog posts, press releases or news of company events and product launches worldwide!
In an age where digital marketing is making its mark on every business initiative, how you get your message out to your global audience matters!
Contact us today to make sure your message is delivered accurately and in its original sense to audiences worldwide!
Simple, efficient and practical!
E-learning localisation
With the rise of digitisation, e-learning localisation services give you global accessibility and learning opportunities for diverse audiences. E-learning translations enable you to expand your business and maximise your international potential.
When you come across the concept of e-learning or course translation, you probably think of the education sector. But that’s not all.
Training course translation services are an effective way to ensure your employees are up to date on the latest information in their field, quickly and at low cost.
There’s no longer any need to hold live training sessions in every location of your business, as every employee will have access to the information they need at the click of a mouse.
More and more local and international companies are choosing to streamline their training processes. The benefits of e-learning translation services include:
- Increased performance
- Employee loyalty
- Maximum customer satisfaction
- Increased productivity
- Promoting inclusiveness
- Efficiency and savings on training resources
Our service packages are developed to cover and localise every aspect of a course in the target language:
- Native file processing, translation and localisation (e.g., PowerPoint, Storyline, Adobe, etc.)
- Video material translation
- Voice-over and/or subtitling for video materials
- Video material editing
- Editing and re-creating images
We are sure our services will suit your needs and we will ensure that our experienced e-learning localisation team is at your disposal throughout the project.